日本の梅雨みたいに 全然雨が降らへんかったり、わざわざ雨期を外して行ったのに、雨期に雨が降らず、その前後で大雨やったというのも有るしねー。 1日中降ったりしないんじゃないかな、いつも乾き切った感じの街が続くよ。 ロカ岬で降られたら敵わん、というヤツですかね? タクシー観光で待ってて貰ったら、帰りの足も安心やし、宿に帰る途中に寄り道もしてくれるよ。 コミュニケーション力で雨もどうってことないね。 何処の国に行ってもタクシーと交渉して使ってます。 ポルトガルでもイギリスでもブラジルでも、全部システムが一緒なので慣れたら公共交通機関なんて時間ばっかり喰うだけの面白味のない方を選択しなくなりました。 効率的にガッツリ行く方が結果的にお得です。
書き込み見逃してました ロカ岬に限らず、雨は避けたいですね。出来れば青い空の下観光したいです。 でもそうですよね、雨期だからといって降るとは限らない… そんなこと今までにもありました。(ヨーロッパ以外) よく考えてみます。 ありがとうこざいました。
ポルトガル人ってね 凄く人懐っこいですよ、日本も日本人も大好きな民族なので積極的に話し掛けて下さい。 日本に行って活躍してるポルトガル人をポルトガルの放送局が追い掛けて来ます。 日本特集を放送したりしてるんですよ。 大阪・本町でポルトガル料理店を営むシェフは僕のアミーゴですが 彼のところにはしょっちゅう取材が来て、ポルトガルでは既に有名人です。 11月下旬だと、さすがに寒くなってると思われるので タシュカ(居酒屋みたいな、おつまみが美味しいとこ)で ワインでも片手にポルトガル人との会話を楽しめば良いのではないでしょうか。 僕はポルトガル語を辞書1冊の独学で覚えましたが、日本語に一番近い発音と思っています。 カタカナを並べ替えて発音してる感じに思えます。 日本に定着したポルトガル語も多いしね、コンキスタドール(征服者)感覚で楽しめば良いのではないかな。 ポルトガル語が通じて、イギリスやアメリカの様な英語圏でも移住者が多いので英語が必要無かったり、面白い世界が楽しめました。 もっと面白いのはブラジルに移住して、ブラジルで商売をするポルトガル人やイタリア人と友達になったこと。 大航海時代の面影として、モザンビークやアンゴラ出身の方々とも知り合えたし、ポルトガル繋がりな中で今でも大航海時代が続いている感じがします。