07/03/24 09:09

パリ1日券です

http://photos.yahoo.co.jp/eavo2007

各種資料に現物が載っています。上から2番目の右です。見せるだけです。
バスは間違えてもターミナルに戻ってきますので乗り返せばよいです。
地下鉄は窓口で聞けばナンバンセンカ教えてくれます。
私は簡単な英語で判りました。電車の中に東京地下鉄同じドアーの上に地図が出ています。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 07/03/24 09:46

    記入することがある

    EAVOさん こんにちは

    提示された写真を拡大して見ていたら、そういえば、正しく使うには、記入の必要なことが決められていました。

    Valable le のあとに、日付を書く 例えば、4月30日なら 30/04/2007 または 30 April など
    Nom のあとに 姓
    Prenom のあとに 名 (日常言うところの下の名前)

    今まで何回か買って使っていましたが、字が小さくて券面をまじまじとは見ていなかったので、書かずに使っていました。
    また、フランス人と同行したときも使いましたが、その人も書く様子はなかったです。

    前もって買えるし、他人も使えるので、不正使用を防ぐための決まりは守らないと行けないでしょうね。
    EAVOさんも書いていないですね。(笑)

    パリ市交通局のホームページ http://www.ratp.fr/ に書くように決まりが書いてあります。
    検札にあって書いてないのを提示すると、何か言われるかも知れません。
    (モビリスの時に検札にあったことはないです。地下鉄は、乗り換え通路などでよく検札をやっています。)
    このとき、身分証明になる物を見せるように言われるかも知れず、身につけていないといけないので、パスポートをコピーして持つぐらいでしょうか。
    フランス人は、常に、国家発行のID(carte d’identité)を持っています。

    (トピ主さんへ そういうことです。失礼しました。)

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    07/03/24 10:15

    Re: 記入することがある

    mamoruさん失礼しました。
    そうですね書きませんでした。
    私はそそっかしいですから気がつきませんでした。
    もっともフランス語は出来ませんが、悪い事は悪いですね一つ利口になりました。反省

    • いいね! 0
    • コメント 0件