つけたし・・・ でぃてぃこさん、こんにちわ。 >カタコトの英語でどこまで話が通じるかわかりませんが、 >(ドイツ語だとお手上げです。。。)トライしてみます。 車掌さんは当然のように英語OKです。 荷物を運搬するおじさんとも英語で話したことがあります。 勿論私より数段上手く、かつ判りやすくしゃべってくれます。 システム的には、列車に乗ると車内検札があります。 区間キップであれば行き先は印刷されていますが、下車駅を確認されたりされなかったり・・、スイスパス等の場合どこで降りても良いのですが・・・それでも下車駅を聞かれたり・・聞かれなかったり・・・。 検札の際「サンモリッツで氷河急行に乗り継ぎたい」旨、相談すれば良いでしょう。 「ランドバッサー橋を是非通りたかった・・」何て言うと喜んでアドバイスをしてくれると思います。 大きな荷物をお持ちとの事ですが、ライゼゲベックは利用されないのでしょうか? 最近目的地に着くのに2日くらいかかる・・と聞きますので利用しにくいのかもしれませんが、客車への荷物の積み下ろしは腰にきます。 女性の場合はお手伝いが期待できるとは思いますが・・・。