Neue Palais(ノイエ パレス)ポツダム (その2) 説明はドイツ語で全く分かりませんでしたが、「何かやたらと○○年、○○年、」 と年号ばっかり出てきているなあ・・・などと思いながらおりました。 一応informationのレジュメ(英語)を貸し出してもらったので眺めてみたけれど、 旅先でライフライン(笑)に関わらない英語って、あんまり真剣に読む気しない (ただでさえ苦手なのに消耗するから)。 FrederikⅡがFriedrichⅡなのは、すぐわかったけれど、CatherineⅡは十五秒位 かかりました。名前(地名もだけど)変えるの、やめて欲しい・・・(しかも彼女が 宮殿とどんな関わりがあったのかは分からずじまい)。