ありがとうございます のりーたさん、こんばんは。 なるほど。メモを持って行かれてるんですね。 用意できるか頑張ってみます。 何でも食べられる人が羨ましいですね。
Re: ありがとうございます ららららんなーさん こんばんわ 蕎麦って 海外でもお目にかかるものなのですね。 勉強になりました 実は「牡蠣」→OSTRA(西語)で言っても 私の発音が悪いために、通じなかったことがあります(笑) イチイチ紙切れに書くのは面倒ですが、利点として 注文をとる人にメモを渡して、料理人に直接伝えてもらうこともできますよね 「そこまでして 牡蠣なんか出す 店に行くなよ」とか思われそうですが 私は、魚介類が好きです~ 日本でもおなじみの食材が、現地ならではの調理方で味わえるのは楽しみです。 カウンター席から 調理している様子を笑顔で見ていると 「日本人か? 辛いのは好きか? この魚は旨いぞ!」など 向こうから話し掛けてくれることも。 ※私の場合 庶民的な食堂専門・・・ あまり負担にならずに、楽しめる方法を考えるのも 私には幸せな時間です もし、ガイドさんが同行するのであれば 滞在先での食材情報がもらえるといいですよね。
元気でました のりーたさんこんばんは コメントいただき元気がでてきました。 いろいろと調べているうちに旅行に行く楽しみな気持ちが失われていっていたところです。 アドバイスいただいたとおり各国語でメモも作れました。 発音はさっぱりわかりませんが(笑) ガイドさんありのツアーなのでお願いもしてみます。