このレスも盛り上がっていますね! meimeiさん 皆さんに丁寧な返信、素晴らしいです。 各人それぞれの経験や思い入れを、話してますね。(私も含めて) まずは、ファースト・トライと考えます。でも、行こうとする国の言葉は、挨拶くらい覚えてね。 自己責任とチェック、甘い言葉と夜道には気をつける事を忘れずに、良い旅を! 返信不要です。 Good Lack
同感ですな~ ponntanさん今晩は~~~ 全く同感です。 この掲示板の常連としては、このような質問が最高で~す。 さすけねえも、ドイツでは「だんけ」と「びって」、韓国では「かんさんみだ~」と「かっかじゅせよ」だけで過ごしました。 言葉は一言知っているだけで、対応が違います。 目の前の外国人が「こんに~ちは」とか「ありが~とう」とか言うと日本人も気持ちが良い物です。 先日、築地の市場で欧米人(国籍不明…聞かなかった)に、つたない英語(中学校1年生程度)で、お土産を説明したけど。 藍染めの前掛けの文字(日本語)一つにしても、彼らは「何を書かれているか」を説明してあげれば、前掛けが「汚れ防止」の物でなく「商売上のコマーシャル」とわかってもらえただけ幸せ。 日本人は、それに欠けている。 隣接する某有名なお寺でも、帽子を被っている人に「帽子は脱ぎましょう」というジェスチャーを…パーと明るくなりました(笑)。
さすけねえから頂きました(^^: さすけねえ ありがとうございます。 コミュニケーションは、笑顔じゃないのです。最初の一言やジェスチャーからが私の旅行の第一鉄則です。 そこで、相手の様子やコミュニケーションできるかを判断します。 だから、最近のハワイやグアムで日本語オンリーでいるツアーの人たち?私も安ければツアーにしますけどね。 相手が日本語で話してきたら、アロハーとかHiーで良いんですよ。そこから自分のコミュニケーションが始まる。 しかし、あとは自分の責任でね。と考えます。 アンサーバック、ありがとうございます。 いかに、日本人は高いお金を支払っているか? チップもそうですね。私は$1です。 goodで$2です。