太湖はどこから見るのがいいか、という質問をした者です。無事に行って帰ってきました。その節はお世話になりありがとうございました。 つきましては、旅のレポートを公開したので、またお暇な時にでもご覧ください。もしあの字が読める方おいででしたら、読み方と意味をお教えください。
太湖の夏 藻が腐って臭くてたまらなかったと思います。水餃子は茹でた餃子で貴方の食べたのはスープに入った雲吞ではないですか?江南の雲吞はビックリするほど大きいですよ。
旅のレポートを公開した? どこにですか? おいしいものなにか食べました?
わかりました! プロファイルから旅のレポートというところにいけるのですね。 水餃子おいしそうですね! 私の周りの中国人〔香港あたりの広東人が多い)もあまり酒を飲まないし店で酒をだすところもすくないので、BYOB(Bring Your Own Booze 酒持込)の中華の店 回りに結構あります。 あそこら変の中国人は結構酒を飲むようだし、 よっぱらいなども見ました。 あそこらに行ったあとはしばらく高粱酒とか 5皮酒とか 変わったのをのんだので、結構そんなのを近所で探して飲んでました。 スペアリブ〔無錫排骨)もきっと近所でもあるのじゃないでしょうか 〔うちの近所では結構出す店が多いです)?
ビャンビャンメンです。 西安ではすごーーくメジャーです。きしめんみたいな麺です。 正式な漢字ですよ。
これですね! https://en.wikipedia.org/wiki/Biangbiang_noodles まだ食べたことないような気がします、 結構LAにもありますね。 http://www.laweekly.com/restaurants/where-to-find-the-finest-chinese-noodles-in-los-angeles-video-6367661 https://www.yelp.com/search?find_desc=Biang+Biang+Noodles&find_loc=Rosemead%2C+CA
ビャ…ビャン!? あれで「ビャン」ですか! うーん、漢字は奥が深すぎる。あとよく見かけるのが金が三つかたまったやつ。大連のロシア街あたりでよく見かけた気がします。質屋でしょうか。 パクチーのっていそうな気がしますが、パクチーも大丈夫、むしろ好きです。とにかく食堂で食べる料理はたいがい自分の口に合うのでラッキーです。こんど見かけたら絶対に食べてみます。 で、次はチンタオのつもりなのですが、無錫排骨ありますかね。 読み方、ありがとうございました。