市電、市バスはもちろん例外。あくまで近郊電車を含む通常の列車に乗り放題です。 Sバーン(シュネルバーン)はDBが国鉄の時代も民営化された今もSバーンですが、、日本でいえばJRの山手線、京浜東北線、中央線、大阪環状線のような、DBの高架電車、近郊電車です。 今は子会社、別会社化されたものもありますが、実質的にはDBの近郊区間を走る電車です。DBグループですから、ジャーマンパスで乗れるわけです。 JRの青春18きっぷで山手線にも乗れるのと同じです。 一時、ベルリンのSバーンの一部に乗れないときがあったので、100%のSバーンがOKとは断定しませんでしたが、昔の日本でいえば国電(国鉄電車)ですから、乗れるのは当たり前というわけです。 青春18きっぷやJRの各種パスでは市電や市バスなどは乗れないのは常識ですから、誰もシュトラッセンバーン(市電)を頭文字が同じSだからと、Sバーンと間違う方はいないでしょう。 Sバーンとの略称はシュネルバーンにしか使いません。一時、ウイーンの現在Uバーン6号線の一部の地下線をシュタットバーンと称し、Sバーンと略していましたので、正確にはシュタットバーンもSバーンです。 でも、市電はシュトラッセンバーンとしか言いません。 バイエルンチケットは平日は9時からしか使えず、ICEやICも乗れないので、JRの青春18きっぷと同じ仲間です。 機動力に劣るので、オールマイティさはジャーマンレイルパスとは比較になりません。 バイエルン州のみをゆっくり旅するためのきっぷです。 金、日の特定時間以外は予約しなくてもたいてい座れると思います。 仏、伊、西と違って高速列車にも予約せずに乗れるパスをお持ちなのですから、そのメリットをいかされ自由気ままに旅されるといいかと。
SバーンはUバーンとの対語。路面電車/トラム(シュトラッセンバーン Strassenbahn)とは間違いようがない。 おっしゃっる通りです。 私もStrassenbahnをSバーンと間違いないようにという回答見て仰天しましたよ。 トラムの停留所には、円形の黄色地に緑のHマークが停留所 ハルテシュテレHaltestelleの略として看板が立っているのに、Sバーンと間違いようがないのですが。 質問者さんを混乱させるだけですね。 質問者様のために、混乱や誤解を解消するために各ロゴを示します。 ドイツ全土この標識で間違いはありません。 *なお、一部URLのリンクが途切れている場合は、URL全体をコピー&ペーストしてリンク先にお進みください。 路面電車のHマーク 停留所 ハルテシュテレHaltestelle http://www.pollanz.at/images%20eigen/bushalte.png S バーン シュネルバーンSchnellbahn http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:S-Bahn-Logo.svg&filetimestamp=20100924134100 Uバーン Untergrundbahn http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Ubahnlogo.svg&filetimestamp=20080805172003
質問者の立場に立った回答を! ここにまとめて付けさせていただきます。 私の回答は、質問者さんの質問で、大都市圏・Sバーン(列車とは書いてない)・ローカル線をキーワードに質問者さんの立場に立って考えてみました。 そりゃー、ドイツカテの第1人者(ですよね?)でいらっしゃるマルコポーロ3さんや無限ポンダさんにとってはSバーンは仰るとおりSバーンでしょうよ。それが解からないと回答なんか出来ない。 でも、初心者にとってはどうでしょうか? ドイツ初心者の立場に立って考えられたことがあります? 私は一度、ドイツ語がわかる方に聞かれたことがあります。 Sバーンってシュトラーセンバーンのこと?って。 解かる方でもこうですから、ましてや初心者の方は混乱されるのでは?と考えて回答したことが何かお気に召さなかったようですね。 何かおかしいことを言いましたかしらねー。 それからマルコポーロ3さん、私が回答した文面をよくお読みください。 私は何が何でもバイエルンチケットをと言っているわけではありません。 ジャーマンレイルパス、バイエルンチケット(の類の州ごとのチケット)などを使い分けて賢い旅をしてください。と回答したまでです。 それを山手線だの青春18切符だのとここには関係ない言葉を使ってもかえって混乱してしまうばかりです。 DBが発行しているジャーマンレイルパスはシュトラーセンバーンには乗れなくて、同じDBが発行しているバイエルンチケットはシュトラーセンバーンはおろか、Uバーンも、バスにも乗れるんです。 初心者だったら解からないのは当たり前。 それを >私もStrassenbahnをSバーンと間違いないようにという回答見て仰天しましたよ。 なんて上段に構えていないで、懇切丁寧に教えてあげるのがお二人の使命ではないんですか? 最近お二人とも慢心していらっしゃるような気がします。 回答者たるもの、もう少し、質問者の立場に立って回答したいものだと思います(もちろん私が回答する立場にたったらそうしたいと思います)。 トビ主の旅行魔さん、ごめんなさい。 皆さんがいろいろ貼り付けていらっしゃいますが混乱するばかりですね。 ここはいざや?さんが貼り付けてくださった参考サイトが一番わかりやすいですよ。
SバーンはUバーンとの対語? SバーンはUバーンとの対語? どこからこの様に創造をされるのでしょうか? この二つは別な言葉使いではないのでは? ドイツのヴィキペディアは転載が一部規制されている事もありますので、注意された方が良いですよ。 ジャーマンレールパスの購入場所でなぜ自分勝手に マンハイム駅を強調されるのでしょうか?レールパスの原点を考えてください。 ドイツには日本と同じように、戦後の駐留軍が各地にあります。 そこで欧州系以外が駐留していた都市で、大きな指令本部NATO軍のカナダ軍が居るLahr、 米軍が居るKaiserlautern、Heidelbergとかがはいっているのです。そして新たにドイツ統一後主要な空港のある町が購入箇所に入ってきているのです。 もう少し背景を勉強されてはどうでしょうか?