ご指摘いただいてありがとうございました(mamoru様) ごめんなさい、コメントいただいていることにさきほど気がつきました。 リンクのページは日本語自動翻訳で見ました。 (およそちゃんとした日本語の文ではないのですが!) 「なぜ2年間のSNCFパリ·オルレアン·トゥールには多くの障害? ツイートはいくつかの時間をTweetDepuis、それがパリ·オルレアンを結ぶ国鉄の列車で憤激です。 関与し、組織の機能不全両方の絶え間ない技術。 気象現象は、この行のハープのように見える: 冬は寒いですし、雪は交通を麻痺させる。 夏には、熱が膨張の原因となって、25%である[…]」 この冒頭部分を見て、思い込みで間違った解釈をしてしまったようです! 「なんか変?」と感じつつも、フランス語のチェックもしませんで(チェックしてわかったものかどうか…) なので、指摘していただいて、大変ありがとうございました。 renzaux さんにもコメント出来ていませんでしたが、こういうわけですので〜ご容赦ください。 フランスで列車と言えば、初めて乗ったのが、 (文字化けしなければいいですが、都市間は往復矢印です) パリ⇄ベルサイユ(RER) それから、ヴィルフランシュ=シュル=メール⇄モナコ⇄マントン(…?)(TER) それから、CDG→パリ(RER) と数えるほどで、遅延やストライキ、乗り換えなどのトラブルには遭ったことがないのです!