余計なことを書きました 申し訳ありません。 必要なのは、 L’aeroporto di Firenze riapre l’8 aprile 2006. だけです。2006年4月8日に開催しますよ。です。あとは 予想外の工事だったとか。 英語の案内だともっと掛かるようなことや、再度きっちりした 工事(どうも応急処置みたいな感じ)をすると言っていたのに そのことに付いては言及していないし、イタリアは不思議な国 だなあと思いました。最近まで5月再開とか言われていたので、 本当かな?と思った次第です。 本当に4月8日再開ならば関係ないが、そもそも質問が、「空港 の近くのほうが安い」という先入観(?)に基づく内容で、空 港近くに泊まる必要はないという結論が出ているし、空港再開 はもう関係なくなってしまいました。 全てのエアラインが戻ってきるとも書いてないし。
Re: 余計なことを書きました 解説有難うございました。言語学者との事当然と言えば当然の事ですが、私にはレベルが高すぎました。 私は内容はわかりませんが、言葉を聴いてこれはイタリア語、これはフランス語と言う程度です。 無理に覚える努力するより素人旅行者はせめて英語だけでもと思っています。 それでも文法的には出鱈目です。旅行の時は大目に見てください。
みなさまご迷惑おかけしました。+アドバイスありがとうございます。 今回は、市内中心部から空港周辺のホテルへのアクセスが問題だったのです。しかし、利用予定ホテルの案内をよく見てみると、 free airport and city centre shuttle from 8.15am to 8.30pm. Easy access to all parts of Florence, railway station, city centre, shopping area. と書いています。つまり、何も心配しなくても良いという結論になりました。市内ーホテル間無料送迎付きという都合の良い解釈にしました。 みなさまありがとうございます。