どう、言ったらいいか、なー。 フランスでレンタカーを借りるときに、たぶんフランス以外の国にも行くか?と聞かれます。 そこで、スイスにも入ると言えば、たぶんそのシールと代金が加算されます。 加算されるのは良いとしても、前述の日本的に考えると、金額以上に、納得いかないことが、悩みです。 私は、どうもそんな、くだらんことも、悩むんです。 じつは、スイスではサントゥルサンヌ(St.Urusanne)という、フランスのジュラから、ちょっとだけスイスに入ったところにある、町というか村が目的地です。 特別に行く目的が有るわけではなく、観光地として、行ってみたいところなのです。 チラッとこの村の風景の写真を見て、それ以来、機会があったら、行って見たいと、思ってます。 この村へは、高速を使う必要は無いのですが、 高速を使わないから、シールは要らないなんて、そんな言い訳も出来ないだろうし、日本語でもない限り、言語としても言えないし、、。 参ります、よ。(--)
高速を使わない、シールは要らないと言ってみる kiyaさん、 レンタカー会社で、地図を見せて 「ここだけ、だからシール要らない」と言ってみるのは。only here no autobahn stickerで通じないかな。ダメ元で言ってみるとか。 それで反論してきたら、諦めて買うしかないけど。
地名、 St.Urusanneではなくて、St.Ursanneでした。 スイスのジュラ地方のとても不便な、田舎にある村です。 それはそうと、このシールの件は、あがくだけ無駄だと言う気がしてきました。 なぜなら、高速道路でチェックがあるわけじゃないので、高速を使おうが使うまいが、 関係無しに徴収されるんじゃないか、そう思います。 でも、日本的に気を回すよりも、 ヨーロッパでは自己主張が大事、とも思うので、 「only here no autobahn sticker!!」って、言ってみようかな?ハハハ。