因みに・・・ 書類に記入しないといけませんが、「書類は全てスペイン語」で書かれているそうです。 頑張ってくださいね!
Re: 書類に記入しないといけませんが 貴重な情報を教えてくれて Thank you !! 専用の申請用紙ですか、外国語はカラキシ駄目なのでそれを貰ってきて、宿で記入したいです。 そのさいに、旅クマさんに訳して貰うことはできますか?
(例)JORGEさ~ん、お願いで~す(とムンクの表情で叫んでみる) ワイルド・エンジェルさん、こんにちは。 この掲示板でスペイン語をスペイン人と同様のレベルで、運用できる方は、在住者を除けばJORGEさんでしょう!!!わたしは、スペイン国内の移動、食事、旅行最中のトラブル解決、Bar梯子等々は、度胸と直感で切り抜けられますが、「公的な書類の読解」は、JORGEさんの得意とされる事です。 実は、「彝驫靉さんのトイレ・ペセタ預金?」が、Bar梯子分になれば、西和辞典の小さいのを持って行って、El Banco de Espanaのカウンターで頑張って書類を記入、トイレ・ペセタ預金と共に提出しよう!!!っと考え、バスクのBarで、何軒楽しく飲み歩けるかな~?、と取らぬ狸の皮算用としておりました!その場合、Madrid本店だと機関銃のようなスペイン語になるので、どこの地域の支店なら、懇切丁寧に付き合ってくれそうかな~?、と真面目に考えていたんですが、実行前に話が終わってしまいました! 10,000 pts = 60 Euros(手数料は取られません) この換算率で、お手元に幾らあるか数えてみて、両替後JORGEさんと、BotinのCocidoを分け合って食べてくるのもいいと思いますよ!それでは、JORGEさん、後はよろしくお願いします! 成功を祈る♪