ヨーロッパ周遊でミニノート持参して、wi-fiが使える宿で ホテル検索、予約をしながら旅をしようかと考えていますが、 例えばbooking.com等で予約を入れるにしてもカード情報入力 が必要ですし、セキュリティの面で問題はないでしょうか? また、プリントアウトが出来ませんが、予約番号だけでも宿側は 受け付けてくれるでしょうか? 周りたい国はオーストリア、ドイツ、オランダ、ベルギー、 ルクセンブルク等です。
ホテルの前に長時間駐車する小型トラック 私が数日間逗留したホテルの部屋は通り に面していました。そこに長時間停車して 膝の上でPCをたたいている人がいます。 常習的に。 このホテル、WiFiがロックなしで、そのまま 使えます。駐車場つきフリースポット、という わけですね。 クレジットカードの番号が盗まれるから 公衆WiFiを使わない、というのは、墜落 するから飛行機に乗らない、という考え と似ている、と思います。(私見)
宿ならそこを信頼するしかないでしょう 野良無線は、 最近では犯罪絡みのことが 多いようです。 ですが、しっかりとしたホテルなら 無料であろうが有料であろうが、 そう問題にはならないでしょう しかし、全くないとは言えないのが現実です。 理由は、無線は有線と違い、破るのが比較的簡単で、 一般の人は安全面にそれほど精通していない。むしろ、 ほとんど知らないから。 ですから、敢えて無線を使わず、有線だけに頼るか、または相当の防衛をして 無線を使っているホテルも存在します。犯罪に利用されると、責任が問われるので。 プリントは必要ではありません。予約番号があれば。 ただし、内容が必ずしも反映していないので、記録は必要。 凄く気になった点。 >プリントしてもらうのに有料ですか… >予約確認書は日本語でメールされて来ますが、転送した場合 >日本語表示される?いや、されないかもしれないですよね? ????です。 まず、海外の宿を予約するのに、日本語ですか? かりにできても、それは怪しい機械訳。そのようなところはやめましょう。 日本語なんか使ったら、相手は読めません。最低でも英語。 日本語などを転送してはいけません。文字コードが対応していないので、 文字化けの嵐。即、ゴミ箱行きです。 これを読んで、凄く心配になってしまいました。 印刷ができるように、USBメモリーを持つこと、Acrobatを入れてPDF印刷が できるようにしておくこと。
質問がアホでした GORGE さん 回答ありがとうございます。 日本語でも表示されてる予約サイトで、私にも使えています。 なので確認書メールは日本語できますが、ネット上では英語表示 に切り替えもできますので、それをコピーしておけばいいようです。 >印刷ができるように、USBメモリーを持つこと、Acrobatを入れて PDF印刷が できるようにしておくこと アクロバットは購入する必要がありますか? GGA02757 さんのコメントだとワードにコピーで大丈夫とのことですが。
文字化け対策 たしかに、先方のPCに日本語フォントがないと 文字化けしますね。(以前よりよくなりましたが) 1つの方法です。(一例に過ぎません) 予約確認メールではなく、予約確認画面 を画像化します。この確認画面のレイアウト は、言語によらないので、漢字が読めない 人でも、月日、名前、ホテル名、予約番号等 は解釈できるでしょう。 画面を画像化するには、ウインドウズPC なら、Fn キーと PrintScreen キーを同時に 押します。(これ、物好きの領域) しかし、いずれにせよ、ほとんどの場合、そんな 面倒なことは必要ありません。欧米人の おじさん、おばさんカップルがそんなややこしい ことしながら旅行するわけがありませんよ! フロントにファイルを送って印刷してもらう サービスは、鉄道の切符につかえますね。 フランスの空港では、自分で印刷した切符の QRコードをかざして入って行く人を何人も みかけました。世の中、進んでいますね。
>これ、物好きの領域 GGA02757 さん そんな機能があるなんて知りませんでした。 試しにその方法をテストしましたが、面白いですね。 ただ、確認画面が長い場合Pc画面に収まりきれずに切れた状態で 画像化されるので、使いにくいかな。 何か別の時に使えそうな機能ですね。 空港でQRコードをかざしてというのは日本でもやってますよね。 グローバルパスにそんなのが付いてると、コピーしておけば 盗難時にも困らないで済みそうですが。
単なる予約確認書であれば普通は無くても大丈夫ですが。 不安なご様子で、それをプリントアウトもできない状況ですね。それでは、XX月XX日より宿泊する方(この場合はご本人ですが)へのメッセージという形でホテルへ書類を添付してメールしてください。ホテルへ宿泊する方が到着時、すなはちチェックイン時に必ず手渡してほしい旨メールで依頼するのです。そうすると到着時にプリントアウトされた確認書を到着時にフロントで受け取ることができます。ある程度のホテルであれば間違いなく可能です。 あるいは、上記のような形でメールすることには変わりないですが、特別なリクエストとして次のように依頼することもできます。到着時に予約内容をきちんと確認できるよう、宿泊当日レジストレーションカードに事前にホッチキスで留めておいてほしい旨依頼するのです。そうすれば、レジストレーションカードにサインする際、予約確認書はその裏にホッチキスで留められているはずです。ただ、私は上記のやり方の方がスムーズではないかと思いますが。 予約して直ぐですと、予約がまだ入っていない(届いていない)可能性がありますから、ある程度時間をおいてからされる方がよいでしょう。いずれにしても、宿泊者あてにメッセージを入れるわけですから、何かの手違いで予約が入っていない場合は、ホテルからその旨返信されてくるはずです。宿泊者へのFaxやメッセージはある程度のホテルであれば、そのように取り扱われます。
特別なリクエストメールですか Air traveller さん 回答ありがとうございます。 なるほど、そんな方法もあるんですね。 どうしてもプリントアウトした紙を要求されるような場合には 予防策になる気がしますね。ただ、予約確認書の日本語が向こうの方で 文字化けしないでしょうか?
それは >セキュリティの面で問題はないでしょうか? 持参のPCの問題です。 プリントはホテルのアドレスに転送してプリント して貰う方法が有ります。(有料の場合も)
何か設定が必要? シャープ&フラット さん 回答ありがとうございます。 >持参のPCの問題です。 と言われてるのは具体的にどういうことでしょうか? 日本で普段無線LANを使っているように、海外でもそのまま カード決済をしたりという経験がないために、よく分らなくて…。 >プリントはホテルのアドレスに転送してプリント して貰う方法が有ります。(有料の場合も) プリントしてもらうのに有料ですか… 予約確認書は日本語でメールされて来ますが、転送した場合 日本語表示される?いや、されないかもしれないですよね?
>予約番号だけでも宿側は受け付けてくれるでしょうか? BOOKING.COMは何度も利用していますが、ホテルで チェックインするときは、名前だけで大丈夫です。 (予約と同時に引き落とされる、キャンセル不可の 予約形態でもおなじ) ただ、旅先で予約したとき、プリントアウトできないので 万一に備えて、予約確認メールをpdfに変換してPCの デスクトップにおくようにしました。 以前、別の予約サイトで予約した際、予約が入って おらず当日飛び込みの高い料金が適用されました。 プリントアウトを持っていなかったので、部屋で有料WiFiに 接続し、メールをダウンロードし、PCをフロントへ持って 行って、画面を店ながら、事前予約時の安い料金に変更 してもらいました。その反省から、上のような対策をとって います。
PDF変換に? GGA02757 さん 回答ありがとうございます。 大抵の予約サイトはプリントアウトして持参と書かれてますが、 名前だけで問題なくチェックインできるのですね?! >万一に備えて、予約確認メールをpdfに変換してPCの デスクトップにおくようにしました。 その方法で見せるだけでもいいわけですね?! ちなみにPDF変換して保存というのをしたことがないのですが、 その必要がありますか? コピーしてワードで保存ではダメなんでしょうか?