噂の範疇 大体奈良時代の朝鮮語の発音が今の韓国語とどう違うのかも判らない・・・・そうですの、言った者勝ちの世界でしょう。 研究したくても資料が何もない半島国家では歴史学が成り立たないのでは? 何でもカンデモ半島から日本に伝えた・・・・と考えたい半島国家の脳内学説の類でしょう。 なんせ、かの国では孔子さんどころかキリストさんまで韓国人だそうですよ。
Re: 噂の範疇 内蔵介さん、こんにちは。 私は「福岡市早良区」の「さわら」、福岡・佐賀の県境にある脊振山の「せふり」はいずれも、古代韓国語で「みやこ」を意味する「そうる」に由来している。・・・と聞いていましたが、マユツバですかね。・・・・
多分・・・・ 高島たいらさん、今晩わ。 この手の話は「韓国起源説」で、ググって頂ければ一日中飽きないと思います。 日本人は人が良いからなんでも信じてあげたいのでしょう。 騎馬民族説もとっくに学会で否定されているそうですよ。