グデニスクだって、あはは。

確かに、一部のガイドブックにはそう記載されているから、
それをまる写しただけだね。

グダニスクじゃ、現地で通じないよ。

どう言うのか?
あえてここには書かない。

丸子のフィクションを指摘しただけですよ。
虚構だけの回答者。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • グ「デ」ニスクだって、あはは。グダニスクですよ

    愛用の昭文社の地図ではグダニスクになっていますよ。
    以前の私の回答はほとんどグダンスクです。もう一つの愛用地図平凡社のはこちらですね。

    どっちだっていいんですよ。そんなこと。グリンデルヴァルトでもグリンデルワルトでも。ウイーンでもヴィーンでも。

    枝葉末節回答者さん。

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    どうでも良いことではない。

    現地ではグダニスクでは通じないというのは、
    地球の歩き方にも記載されている。

    いい加減な引用は、丸子の常態だから。

    昭文社って、日本だけの地図屋だよね。