予約は見つからない、との検索結果 表示された文の意味は、(ネット翻訳のサイトに入れても意味は分かると思いますが) 以下に、もとの文に出来るだけ忠実に訳しておきます。 「入力されたEメールアドレスは、私どものサイトに過去6ヶ月の間、 いかなる該当(または一致)もありませんでした。 よくご確認をお願いします。 また、それ(そのメールアドレスで予約したこと)が、間違いないことなら、 私どもの顧客係に連絡を取ってくださるようお願いします。 (もとの文の au の後には、SNCFのメールアドレスが入っていたものと思います。)」 SNCFの場合、かなり早くカード会社に請求が行くそうなので、 カード会社に請求が来ているかどうか、確認してみるといいでしょう。 あとは、メールで問い合わせると言うことになりますね。
問い合わせしてみます ありがとうございました。 すみません、仏訳までお願いしてしまいました。 カード会社、SNCFに問い合わせしてみます。 丁寧に答えてくださって感謝しています。