昨夜からストです。 http://jt.france2.fr/8h/
今のTVニュースによると・・・ 混乱は小さかったようです。振り替え休日にした人が多かったからだとか。 パリの環状道路も平日より空いていたとのこと。
SNCFのサイトから http://www.sncf.com/ Du mercredi 28 janvier à 20h au vendredi 30 janvier à 8h : En raison d’un mouvement de grève interprofessionnelle et nationale, le trafic des trains sera perturbé. 「未来形」ですが、すでに「現在形」になっています。
国鉄ストの概要です。 Journée du jeudi 29 janvier 日中 Eurostar, Thalys, Lyria (Relation Paris - Zurich), ALLEO (France - Allemagne) : service normal (これらは正常運転) Artésia (France -Italie) : 1 A/R (1往復のみ運転、の意味) Lyria (France - Suisse) : sur la relation Paris - Genève : 4 A/R sur la relation Paris - Lausanne : 3 A/R sur la relation Paris - Berne : 2 A/R TALGO de jour (France - Espagne) : Aucune circulation TGV à destination ou en provenance de Paris : TGV EST : service normal TGV NORD : 80% TGV SUD-EST : 50% (マルセーユ、ニース) TGV ATLANTIQUE : 50 % TGV province à province : Aucune circulation. Notez que les gares de Roissy CDG et Marne-la-Vallée Chessy TGV ainsi que Massy TGV (pour les relations de province à province) ne sont pas desservies. Corail : 30% Corail Intercités : 30% Nuit du 29 au 30 janvier : 夜 Aucune circulation en trafic national et international sauf le Corail international 450 Berlin 19h19 / Paris Est 9h30 qui circulera. Aucune circulation は「全面運休」の意味。やだやだ。