退会ユーザ @*******
12/06/22 18:46

Re: アマポーラ♪

cocteauさん、(スペインから!?)コメントありがとうございます!

スペインでは「アマポーラ」は「ひなげし」のことだったのですね。

歌では女の人の名前だと思ってたので、驚きました。

「 AMAPOLA, my pretty little poppy〜♩」

げっ、英語ではpoppyって、まんま歌ってますね。
今の今までpuppyだと思い込んでいました(汗)

いや、いろいろ驚きましたが、名曲ですよね。

ジュリアン橋の駐車場のところにも
http://gallery.me.com/euco_july#100115/120527_110938

なんか、この花、「アマポーラ」の方がしっくりくる気がします・・・

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • Amapola, lindisima amapola,

    こういう出だしのようです。(西語)

    lindisima は linda の最上級ですね。

    • いいね! 0
    • コメント 0件