Re: 漢字入力は旅行会社が情報収集のため 早いご回答をありがとうございます。 eチケットには漢字の名前は表記されないのですね。なんとなく安心しました^^; もし表記されていたら、パスポートには自分の漢字のサインがあるのでチェックインの際につっこまれるかもと思っていました。 全角カタカナでも通るのですか・・・。 つまりローマ字が正確に合っていればよいということなんですね。 ありがとうございました!
もしクレジット決済ならば 名前の照合はカード上のアルファベットとなります。 とかく業者は何に使うかわかりませんのでバカ正直に個人情報をオープンにしないほうが賢明です。 アルファベットで書かれた名前は空港などで呼ばれるときに違った読み方をされることもありますのでご注意を。 ご自分で認識している発音と異なった読み方をされるときがあります。 例えば三洋・・・SANYO、サンヨウではなくサニョーといった按配です。
Re: もしクレジット決済ならば 支払いはクレジット決済です。 必要最低限の情報だけを入力したほうがよいのですね-_- 名前は確かに外国の方には何度か違う読み方をされたことがあります。 こればかりは常に慎重になっていたほうがいいですね。 こういう細かな情報を親切に教えてくださって、大変ありがたいです。