ありがとうございます。

ご回答ありがとうございます。

うーん、悩んでしまいますねえ。

プリンの味って、何かの比喩でしょうか?

往復5,6時間もかけて、世界遺産を目当てに

訪れる価値があるかどうかですね。

それと、食いしん坊の私にとっては、

ポルトガル料理(食べたことはありません)が

期待出来ないと言うのは致命的です。

妻は香港は初めてですが、

私は返還前後に何度か商用で訪れています。

香港は妻にとっては新鮮かもしれません。

私はもっぱら食べる方ですが。

ありがとうございました。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • プリンの味ー比喩でなく

    asakiyumeさま


    >プリンの味って、何かの比喩でしょうか?

    お邪魔をしたお詫びがてら。

    特別な比喩とかではないんです。
    GEORGEさまがおっしゃっていたのがどちらかは
    わからないけれど。

    白いプリンは・・卵白と牛乳を使って蒸したプリンで
    暖かいのと冷たいのが選べます。生姜味もありました。
    セドナ広場に有名なお店があったんです。(今もあるかな?)
    お店が同じかはわからないけれど、白いプリンは香港でも
    召し上がれますよ。

    もうひとつ考えられるプリンは・・黄色が濃いもの。
    ポルトガルのお菓子って卵黄をぎょっとするくらい使うものが
    多いですよね。で、その影響を受けてかマカオのプリンは
    濃い黄色のこってりが多かったんです。

    上の投稿でお分かりかと思いますが、私はもう10年以上マカオに
    行っていないので今の話ではありません。
    プリン、戸惑わせてしまってごめんなさい。
    たいした話ではないのでした。




    • いいね! 0
    • コメント 1件

    ありがとうございます。

    cokemomo さま

    おじゃまなんて、とんでもありません。
    旅の達人の皆様のコメントは大変参考になります。
    名物料理・菓子だったのですね。
    大の食いしん坊としては、是非食べたいと思いました。
    食欲をそそられました。
    きっと今でもあるでしょう。

    • いいね! 0
    • コメント 0件