ありがとうございます

早速のご回答ありがとうございます。

教えて頂いたHP(英語版)は私もチェックしたのですが、ご指摘の地球の歩き方の元ネタ The area Monumental (Vestibule, staircase and library Michelangelo) is open to the public from Monday to Saturday (9.30 to 13.30) during exhibitions bibliography があったので、ここに掲載の開館時間は本来の図書館利用(資料検索等)目的の人々向けで、観光用ではない、つまり、私の目的は本来の図書館利用でなくて、ミケランジェロ設計の階段等の見学(観光)なので、ミケランジェロの階段等にはアクセスできないのでないかと思った次第です。その辺がはっきりすればありがたいのですが.... 事前にはっきりすればベストですが、そうじゃない場合はともかくこのpublicに開いている時間中に行ってみます。

本当に迅速なご教示ありがとうございました。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 13/01/18 17:19

    英語版の通りです

    ご自身が希望されている場所が、英語版にも書かれていますが・・・

    Vestibolo←前室のことですよね?
    Scala ←階段、La scalinata di Michelangeloのこと・・・
    Biblioteca di Michelangelo
    è aperta al pubblico dal lunedì al sabato (dalle 9,30 alle 13,30) in occasione di esposizioni bibliografiche.

    "in occasione di esposizioni bibliografiche”とは、先の、 La Biblioteca è chiusa 以下
    とIn particolare, la Biblioteca è chiusa il 1 e 6 gennaio, 以下でしょう。これ以外の
    月から土までの9時半から13時半までは自由に入れる。むしろ観光(客の便宜をはかった)用
    でしょう。

    Aperta al pubbilicoとは、一般公開と言う意味です。英語もそうか・・。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    ありがとうございます。

    どうも私の書き方が悪かったようです。

    Opening hours and days of closure
    The Library (for Book and Manuscript consultation) except for the Summer period is open on:
    Mondays, Wednesdays, Fridays : 8.00 am - 2.00 pm
    Tuesdays and Thursdays: 8.00 am - 17.30 pm
    とある一方、その後に、私のお礼投稿に引用した文章があったので、上記の開館時間は(for Book and Manuscript consultation)であって観光客用じゃないと理解し、
    観光客が訪れたいThe Monumental area は from Monday to Friday (9,30 am - 1,30 pm) on occasion of the exhibitions normally held. のみと思ったわけです。
    いずれにしろ、一般向けに開いている時間に行ってみて、The Monumental areaを見学できるかどうか確かめます。上記開館時間に見学できると想定して観光計画をたてます。できなきゃ残念でしたー、です。
    たびたびご教示いただきありがとうございます。

    • いいね! 0
    • コメント 0件