英語 くろっちさん、こんばんは。 私も数字をナマで覚えましたよ! 英語で何とかなっていましたが、メジャーな所では、 おばさんが数人いれば、一人はしゃべれる、という感じでした。 でも、マントヴァのB&Bでは、みなさん英語がだめで(数字さえ) 筆談、身振り手振りでした。
こんにちは! ほあきんぷじょるさん、前のレポート楽しく読ませてもらってました♪ みんなイタリア行けていいなぁ~~。 とにかくイタリアは「英語が通じん!」と帰って来てボヤいていた記憶が 残っているのですが、通じるんですねぇ。運が悪かったのかな。 それで、筆談もしていたのですが、あちらの人の書く数字が、これまた 読みにくくって・・・。「7」に横棒が入ったりしません?あと「1」の 上のちょっとナナメのところが異様に長かったり・・・。 最後には指を使ったりしましたが、これまた慣れるまでは??になりましたね。 日本だと「1」は人差し指ですけど、あちらは親指だったし。 でもまぁ、わからなくてもなんとかはなりますよね、なんとか。 あぁ、なつかしくなってきたな~。 ちなみに私も1時間単位で動ければいいや計画の会、の会員です。 しかも計画のたて直しもしょっちゅうです。まぁいいかってな具合で。 ってこれはこのトピの話ではなかったかもしれない。ごっちゃになってます・・・。
数字 なにぃ、君たち、数字も覚えずに外国に行ったのかね。 0から20くらいまでと、百、千、万くらい、現地の言葉を覚えておくのは常識じゃよ、わっはっは。 なんていって、すぐに口から出るのは1・2・3くらいかな。 いずれにしても、数は難しいですよね。 美術館の予約ナンバーも、紙に書いておいて窓口に見せたのは、我ながらいいアイデアでした(アカデミアの予約は使いました。こちらも、15分程度で入れたようですが)。
”数字”斉唱 数年前、イタリア圏に行った折、「旅クマジンクス」で、英語通じず、 スペイン語片言で話していた所、何か買った時に、双方でコインを 数えていて・・・ 伊 ”Uno, Due, Tre, Quattro(?), Cinq(?)・・・” ク 「 Uno, Dos, Tres, Quatro, Cinco・・・・・・」 と斉唱しましたねぇ~。 ハイ、どうせスペイン語でも通じるので、ドゥェの部分はドス、 チンクェはシンコ、100、1000はほぼ同じだったような??? ところで、この前スペインに行って思ったのですが、英語圏って 4桁の数字は、2桁+2桁で言うのに引き換え、ラテン語圏は 1桁+1桁・・・って言うんですねぇ。何だか面倒ですわ。 やっぱり、数字で考える時、一番簡単で短いのは、日本語です♪
でもね。。。 初海外旅行がロシアだったのですが、手書きでの数字の書き方が違うの何の。 今住んでいるフランスでも、特に 1と7と9、 4と6と9、 など、混乱を与えています。