Re: 110番のバス 切符の売り場は、真ん中よりは駅よりぐらい? 真っ赤なバスが並んでいるところの横ですから 行けば分かると思います。 一応専用の窓口ですが、いくつか種類があるので ↓を参考に http://www.trambusopen.com/index.cfm?area=tariffe
ありがとうございます。 こんなサイトあったのですね。 助かります。 また、 >これは「tour bus ticket」で通じますか? はチケットを買う際、これで通じますか?と言いたかったのですが、 少し言葉足らずでした。
英語が通じるかは担当者次第 これくらいなら問題はないと思いますが、 日本人が思っているよりイタリアの観光地って英語が通じません。 ホテルで三つ星以上ならまず間違いないんですが、 駅とかだとこんなところは観光客しか来ないだろうという場所でも、 当たり外れが大きいです。 一番間違いがないのはメモ紙に↓のように書いて 110 open stop & go biglietto con validità giornaliera 1枚なら un biglietto Perfavere(ウン ビリエット ペルファヴォーレ) 2枚なら due biglietti Perfavere(ドゥエ ビリエッティ ペルファヴォーレ) と言って渡してください。 bigriettoの発音はeのところに来ます。 発音に自信がなければ、数の後にいきなりペルファヴォーレでも大丈夫です。 数字の1~5位までは覚えて行きましょう。 英語の分かる人相手でもイタリア語で言う方がウケがいいですよ。