Re: IT運賃、PEX運賃

>PEX航空券も格安航空券と銘打ってしまって消費者は混乱しないか?という事かと思われますが

そうです。



 

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 10/11/19 08:15

    気になり出すと気になりっ放しになっちゃうので・・・・

    旅行に興味がある方の集まりで、しかも個人手配の旅行をする方が多い旅スケ掲示板ですら、『格安運賃』と『格安の運賃』が混同されているように見受けられますから、『航空会社が販売する格安運賃』(これって『メーカー純正のOEM部品』みたいな響きが有りますよね)に違和感を感じる人は、一般的には相当少ないのかもしれないと思えてきました。

    とは言っても、一度気になりだすと気になりますよねぇ・・・(笑)
    僕がいつも気になるのは、買い物したり食事したりした時にアメリカの店員さんたちに「Thank you」と言うと98%が「You are welcome」と返してくるんです。
    とーっても気になるんですが、僕は彼女たちの上司じゃないし(笑)店舗教育担当でもないし、ひとこと言いたいのをじっと我慢します・・・・(もっとも、いちいち言ってたらキリが無いのもありますし・・・)

    日本語だと、『(仕事でミスをして上司に)怒られた』という使い方がやはりとーっても気になるのですが、今では辞書にさえ載ってる位なので、言葉は生きてる(変わっていく)と、自分の方が主流から反しているのだと自分の気持ちを戒めるようにしています。
    (僕は、むかし部下たちにはよく「俺は叱ってるんで怒ってるんじゃない・・・怒ってる時には叱らない」と言っていました)

    アメリカ人でも、今や知ってる人が半々になってしまった、ピストルという単語も気になりますけど、これも「今は知らない人の方が多いんだろう・・・・」と、うやむやのままで特に必要の無い場面では聞き流す事にしています。
    (ピストル=自動式拳銃のみ、リボルバー=回転式拳銃のみ、総称=ハンドガン)

    アメリカ人作家の書いた本の中でも「上着の下にスミス&ウエッソン製の38口径のピストルを・・・」なんて下りがあると、「そんなモンあるかい!」と途中で読む気が失せてしまったり・・・・
    (38口径はリボルバー用の口径で、38口径のピストル:自動式拳銃:は存在しないんです)

    気になるととても気になる事は多いんですけど、いつも「きっと自分は少数派なんだろう・・・・それで通じるならそれでも良いじゃないか・・・」と、自分を納得させています。

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    Re: 気になり出すと気になりっ放しになっちゃうので・・・・

    J@LAさん、おはようございます。

    >『航空会社が販売する格安運賃』(これって『メーカー純正のOEM部品』みたいな響きが有りますよね)に違和感を感じる人は、一般的には相当少ないのかもしれないと思えてきました。

    「メーカ純正OEM部品」とは言いえて妙です。この例であれば良く判ります。

    私にとって航空券の呼び名は趣味の範疇外の話ですので、このトピを読むまでなんてどうでもよい事でしたが・・・

    最初に使われた「格安航空券」が独自の意味合いを持ってしまった、しかし日本語として簡単に作れる熟語ですし、一般的な表現としても使えるため、ベテランには違和感がある・・ソウ感じました。

    >気になるととても気になる事は多いんですけど、いつも「きっと自分は少数派なんだろう・・・・それで通じるならそれでも良いじゃないか・・・」と、自分を納得させています。

    そういう事は多々ありますよね。
    でも、それは齢を重ねるた結果であり、伝えるべきものは伝えるべきと・・と言う事で私も自分自身を納得させています。

    • いいね! 0
    • コメント 0件