退会ユーザ @*******
11/06/27 22:12

Re: やはり「ひとそれぞれ」…?

ねこにゃん♪さん、はじめまして。

先生なんですね~。

でも人に教えている立場の方でも、ご自信ではまだまだなんですか。。。

マスターするなんて軽々しく使っちゃダメですね。

これまでに、目標はなんなの?ちゃんとしゃべれるってどこまで、と皆様にご指摘をうけましたが、

確かに、到達目標がちゃんと設定されてないとダメなんですねぇ。

一生ゴールに到達しないって、どれだけ壮大なんですか。

向学心のある方は違うなぁ・・トホホ。

勉強になりました。ありがとうございました。


  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 向学心だなんて…そんな大それたもんじゃないです~^^;

    いや、違うんです(汗)
    教えているこどもたちには
    「人間、一生勉強なのよっ!」とえらそうに(爆)言っている手前、
    自分も一生勉強しなきゃ、って、思ってるだけ…
    ええ、あくまでも「思ってるだけ」ってとこがミソです(自爆)。
    (「思ってる」のと「実際やってる」のは違う…^^;)

    ただ、言葉って、使う人たちがどう運用するかで
    どんどん成長して変化していくものだから、
    日本語にしろ英語にしろ他の言語にしろ、
    きっと「学び終える」ってことはないと思うんですよ。

    旅のスタイルもその人それぞれで合う形があって、
    でも時間がたてば、その人に合う旅の形も変わっていくのと同様で、
    どこまでっていう問いに、決まった答えは、ないと思います。

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    退会ユーザ @*******
    11/06/28 21:43

    Re: 向学心だなんて…そんな大それたもんじゃないです~^^;

    にゃんこ先生!こんばんは。

    先生の生徒さんは幸せですね~!関西なら私が通うんですが。。

    私も最初は一人で飛行機に乗る、電車に乗る、道を尋ねる、お買い物をするぐらいで、満足していたのですが、
    今では、イタリア人と交渉してみようじゃないか!と向上心に萌えております。(萌えーですよ)




  • こんな「目標」如何でしょう?

    Isaiahさん、Buenas noches♪

    ところで、HNなんですが、旧約聖書の「イザヤ書」が原典でしょうか?
    中味の特徴は覚えてないんですが、そうだとすると、跪きそうです。

    ところでなんですが、アメリカで「とにかく交渉、交渉が出来れば、何でも楽になるから!」と教えられ、「課題の提出期限の繰り延べ」、「論文作成に時間がかかるといって、パーティーで先生に交渉」等々、かなり「勉学が」楽になりました!だから、わたしの米語の原点は、「とにかく交渉で、相手にやんわり勝つ!」です。

    勝つためには、相手の英語の運用能力を細かく聞きながらチェックし、わざとそれより上の語彙を使って、ねじ伏せます。あと、やたら五月蠅い相手の機先を制する為に、間合いも測りました。

    そんなこんなでやっていたら、日本語を話す声のトーンが、「あんた何でドス利かせるの?」と聞かれる程、低くなってしまいましてねぇ~。お陰様で、日本語でかわいらしく話せません(苦笑)日本語って、何だか声のトーンが高いんですよね。あれを英語でやると、子供扱いをされるので、声のトーンにも注意です!

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    思わず…

    旅クマさん、こんばんは~。

    旅クマさんの書き込み、いつも楽しませていただいてます~

    > 勝つためには、相手の英語の運用能力を細かく聞きながらチェックし、わざとそれより上の語彙を使って、ねじ伏せます。
    思わず、(ブン、ブン、ブン!!)と風を切る音が出るほど頷いてしまいました~♪
    (PC越しに、音、聞こえませんでした?^^)

    私はまだそこまで細かくできないので~
    同僚の米国人に、レッスン以外の仕事を振るときの交渉…
    時に骨が折れそうになることもあります^^;