Re: Re: 拍手機能をリリース そうですね、サンクスポイントとかは、質問者が自分に必要な情報を提供してくれた回答に対して、えらそうに回答内容を批判するような感じを受けますが、「拍手」は関係ない閲覧者の参加という意味でまだましだと思います。 どっちにしても、あのサンクスはないほうがいいと今でも思っています。 Thanksなんて英語のお礼の言葉は皮肉に使われるほうが多いので、Thanak youと変えたほうがいいかも知れません。心からのお礼に、Thanksは失礼ですから。
Re: Re: Re: 拍手機能をリリース 僕もThanksポイントには今も反対です。質問者が 気に入った回答にポイントがつくだけ。ときには 間違った内容の回答にポイントがついたりしてます。 Q&Aの役割として、質問者だけでなく、読んでいる 人の参考になるという面があるので、この拍手だと 「読んで参考になりました」ポイントという側面 もあります。
それにしても この「拍手」の機能、ちょっとこわい(?) というか。 どの書き込みが支持されている のかが簡単にみえてしまう。 各トピでの自分の書き込みの支持度がわかる のが、いいような、悪いような。