まったく同感です。 cokemomoさん、こんにちは。 >個人旅行が好きなくせに「英語ができない」私はひやっとしております(^^;) と書かれていますが、ポチとミケさんおっしゃるように、英語の出来と海外個人旅行が好きなこととはそれほど関係ないと思います。旅行で必要なことは、 1、どこに行きたいか(移動) 2、何を食いたいか 3、どこに泊まるか 主に上記3点だけです。相手も人間だし、空腹なのかどこに行きたがってるのかある程度理解してくれます。 もちろんなかなか意思疎通ができないこともありますけど、英語しかできない状態で英語が通じない国に行っても意味が無いので、それこそ英語ができるできないはあまり意味を持たないです。 ですからひやっとする必要はさらさらないです。 生兵法は怪我の元で、外国語ハンパに覚えても使いこなせないばかりか相手に誤解を与えてしまいます。だったらこんにちはありがとうさようなら程度のフレーズを覚えてあとは全部日本語で充分じゃないでしょうか。 余談ですけど、語学のすごい人、外国語ぺらぺらに人に多いのが「私の外国語はたいしたことありません」的論調。そこまで日常会話をマスターしておきながら大したこと無いとはいったいどういうことでしょう、謙遜にもほどがあります。特に外国語にあこがれて話せるようになりたいけど一行に進歩しない私から見たらそれはプチ自慢・・・?とひねくれて捉えてしまいますがそれは心が狭いせいでしょうね(涙)。
無口でほとんどしゃべらない人でも海外個人旅行はできる >余りいいこととは思いませんが、日本語だけで世界中旅してる方だっています。 仕事ではなく遊びですから、何とかなりますよ。 飛び込みで宿に行けば、だれでも泊まりに来たと思います。満室ならノとかノアイというでしょう。 部屋があれば、案内します。そこでよければ、メモを出し、値段を書いてもらいます。 OKならイエス(くらい通じます)、または笑顔で握手。商談成立です。 レストランやバルも飲み食いに来たとわかりますから予約で満席以外、席に案内してくれます。 メニューは他の人がおいしそうに食べてるものを指してもいいし(人は指さないように)、メニューを適当に注文すればいいでしょう。さて何が出てくるかスリルがあります。 移動は列車の予約が要らない欧州中央部(ドイツ、スイス、ベネルクス、オーストリアなど)なら鉄道パスを日本で買い、空席に座ればいいので簡単ですが、スペインでは高速列車や特急は要予約です。 そこで窓口に並び、行き先、発車時刻、等級、人数をメモに書いて予約を取ればいいかと。 鉄道パスを買い、パスを見せて予約すれば等級と人数はわかりますから、行き先、時刻だけでいいです。 これの繰り返しですから、そんなに悩むことはありません。気楽に。 これは私が数日前にスペインカテに書いた、宿、食、移動についてのレスですが、それを簡潔にまとめてくださって、ありがとうございます。 同じことを考えていらっしゃる方は多いかと。 英語が、ことばができないから個人旅行はできないものと誤解してる方が掲示板には多いですね。 旅なんか泊まる、食べる、移動するに観光の繰り返しですから、言葉は極端にいうと一言もしゃべらなくても、旅くらい続けられますよね。 気分が悪い、体調が悪いとき、あまりしゃべりたくないですが、ほとんど話さなくても旅行は何とか続けられます。 英語ができないから、個人旅行はとても無理で、添乗員付きツアーでしか行けないという考えは個人旅行の楽しさを知ってしまった人から見ると、実にもったいないと思います。
旅行では自分の欲求を満たす以外に言葉なんて必要ないですものね 他国で暮らすとなるとガッツリ言葉は要求されますが、旅行だったら知らなくても大丈夫、ホテルも事前に予約する人が多いみたいだし、食べる、移動する以外に話す事なんて殆ど無いですもの。 英語が出来ないからってビビってても、聞いた相手も英語を知らなかったり、英語だけじゃないですね、色んな言葉を話す移民が居て都市が出来上がってるのだから。 日本語ぶら下がりビジネスはダメですね~。 日本から日本語ガイドを手配するよりブラジルからポルトガル語ガイドを手配した方が遥かに安く、ヨーロッパ各国に分布するポルトガル人総数も把握できて面白い統計が取れます。 半額どころか3分の1ですから、この無駄を省いて安く旅行したいと思うのは当然ですね。 それにホテルだってブラジル特約を利用して美味しい旅行が可能です。 日本からもブラジル国籍者運賃があるぐらいだから日本国籍だと相当損をしますね。 欧州国籍が買える時代になって、日本って何だろうな~?、と考えさせられる日々です。 ツアーの人間関係を思えば個人旅行をしている方が遥かにマシですね。 何をしても、何処に行っても、自由自在、日本が絡まなければ何でも安い。 そういう面白さに気付いて欲しいと思いますね。
コメントをありがとうございます。 マルコポーロ3さん、こんにちは。 コメントをありがとうございます。 コメントの半分以上が既読の感のある内容でしたのでいささか驚きました。 >これは私が数日前にスペインカテに書いた、宿、食、移動についてのレスですが 道理でなるほど、でした。 実を申しますと私の中ではしめてしまった感のあるトピでして、なんだかお礼以上のことを 申し上げるための内容が浮かびません。暑さのせいかもしれません。 とにかくコメントを寄せてくださったことにお礼申し上げます。 ありがとうございました。
私も余談なのですが・・・ ryu31さん、こんばんは。 コメントをありがとうございます。 >1、どこに行きたいか(移動) >2、何を食いたいか >3、どこに泊まるか これ、簡潔でとてもいいですね!そしてむうにゃんさんのコメントにもありましたように、今は日本にいながら簡単に調べたり手配できますものね。最近はずっと英語圏を旅行していないので、さらなる小さいあれこれは英語では対応してもらえないことも多いです。小さい教会への行き方など・・そうなるとその場の身振り手振りに片言の現地語で乗り切るしかないわけで、案外英語ができなくても何とでもなりますよね。 ところで、余談ですけど・・・のところが面白くて(^^)あるある、そうだそうだと笑ってしまいました。 ryu31さんの心が狭いなんてとんでもない! 私が住んでいるあたりは外語大学・クリスチャンの学校・アメリカンスクールありといった所なので、外国人が割合と多いのです。外国人同士で話しているのも見かけますが、日本人と外国人が英語で会話しているところもよく見かけます。 そういった時って、絶対に、日本人の方が声は大きくジェスチャーもことさら外国人っぽく、笑い声も不自然なほど大きくて「オレしゃべれるんだぜー」とアピールしているように見えるのは、間違いなく私が僻っぽくて心が狭いせいだと思います(^^;)。 ありがとうございました。