Re: 検索の練習をしてみました。てちゃーさんの指摘どおりのお寺ですね。 みどりのくつしたさん、こんにちは。 いつもサイトを参考にさせていただいております。 タイ語の「Phrachan」は英語に訳すと「Moon(月)」になりますので、 Wat Khao Wong Moon=Khao Wong Phrachan です。 検索の仕方は勉強になりました。 ありがとうございました。
Wat Khao Wong Moon=Khao Wong Phrachan でしたか、頭の体操になりました。 zimgdenさん、どーも。 いや、zimgdenさんの数分前に書き込めて、よかったですよ。 情報は、他の人が書いていることを繰り返すと、馬鹿っぽいですからね(笑)。 >>タイ語の「Phrachan」は英語に訳すと「Moon(月)」になりますので、 >>Wat Khao Wong Moon=Khao Wong Phrachan です。 なるほどっ! でも、「世界の果てまでイッテQ!」は、取材の情報をちゃんと出すべきですよね。 特に、あのお寺の階段を見て、 イモトが登って、たしか2時間半でしたっけ。 そのくらいなら、話のネタに行きたいという人は多いでしょうからね。 みどりのくつした