Re: トルコってトルコ語ですよね? ご心配は無用です。 英語、フランス語、ドイツ語、が通用します。 学校では、第2国語で、英語、ドイツ語、フランス語等の科目を習得しますので、 言葉に関しては、例えば英語が理解出来ないトルコ人が居たとすると、英語が話せる人を、わざわざ連れて来てくれる、と言う具合です。 ただ、トルコ語がちょっと話せるだけで、貴方に対する待遇は、圧倒的に好転するでしょう。 それも、旅を数倍楽しめる極意です。 頑張って下さい。
イリヤスベイさま お返事ありがとうございます。学校で、英語・フランス語・ドイツ語ですかぁ。他の方からも、「トルコ語をちょっと話せるとよい」と伺いました。どこの国でも、そういうのは一緒ですよね。今から学んで、楽しんできます。テシェッキュレデリム!
せめて英語だけでも 何語でも話せるに越した事は無いですが、一般にはそんなに話せるわけではないです。 私も英語で議論が出来るようになりたいとは思いますが、世界中を観光旅行するだけでしたら、無理してエネルギーを使う必要は無いと思います。 今までに何処の国でも英語を話せない人が見つからなかった国は1カ国もありません。 私はトルコ語などは初めからおぼえる気がありません。 中には掲示板では言葉狩りが横行して例えばルクセンブルクと言わないと間違い、 うろ覚えは間違いうる覚えだ、旅行以外の細かいことに神経質というか、余り他人を追い詰めるとやぶへびな事もあります。 中には嫌味だと思いますが、掲示板の殆どの人がわからないのを承知で、原語だけで書いてみたり、タダ優越感に浸っているのではと思われる事もあります。 先のルクセンブルクをルクセンブルグと言うのは日本語の発音だと思えば目くじらを立てることも無いです。 最近は旅行の話より言葉の定義論争など雑談でも色々です。 私は東京郊外ですが、方言など昔から比べると言葉も随分変わってきました。 日本をジャパンと言う外人に向かってそれは違うといってみてもうるさいだけだと思います。 ここは旅行の掲示板ですから、余り言葉に神経質にならずおおらかな方が旅行も楽しくなると思います。 自分が正確に話すのまでいい加減で良いとまでは言いません。 しかし余り細かい事を言う人はいつの間にか掲示板から消えてしまいまう人が多いようです。 そんなことに気を使っていると疲れてしまうのかも知れません。