chiquita さん ありがとうございます!

chiquitaさん こんにちは。
丁寧なアドバイス ありがとうございました!

イギリスに住んでるなんて うらやましいですっ
そして もう8年目なんですね わあ~ それまた うらやましいですっ

なるほど~ 確かにそうですね! 日本に住んでいて 日本語をあまり意識したことがなかったですが 友達と話す時には 言葉を短縮していたり 主語がなかったり わざと 違った表現で形容したり などなど ありますね

それは 英語を母国語として話す ネイティブな方達も一緒ですもんね~

聞き取れない部分や 英語を学ぶ部分としても 訛りを意識するとなると ネイティブのかたのくずれた部分も気にしないといけなくなり きりがないですねっ

何だか chiquitaさんや 皆さんに意見をいただいて ホッとしました

イギリスの滞在先や 学校 を 探していくうちに 訛り訛りという単語が目に付き そっか~ せっかく生活しながら語学を習うなら 訛りのない地域の方がいいのかしら と 思いこみのようなものができてしまって 

でも 南部のほうや 北部のほうの 田舎町で 勉強したいな~とか ロンドン付近は高そうだし 遊んじゃいそうだしなあ~なんて 思って モンモンと 葛藤してたので 

なんだか すっきりしました

chiquitaさんがおっしゃっていただいたように 自分の条件に合う学校や 行きたい町を選んで 楽しくのびのび滞在することが ストレスも減り 語学勉強のモチベーションもあがるんだろうな と わかりました。

また 訛りも 文化として おもしろい体験にもなるのでしょうね~


chiquitaさんのメールを読んでいて思い出したのですが、 

日本に語学滞在してらっしゃる 外国の方と話た時に 「私は~です」と 一生懸命話しているのが とてもほほえましく思い 応援したい気持ちになったことがありました。

きっと 私も イギリスで 一生懸命に勉強して たどたどしい英語でも 必死に会話をしていれば 周りの方たちも 応援してくれるのかもしれないなあ と 思いました

まあ そんなにいい人ばかりではないかもしれないので 期待のしすぎに注意しますが 笑

なので 聞き取りづらい訛りの土地に行ったとしても そこは 気にする部分ではないのでしょうね♪

気晴らしができるような町 なるほど 確かにそうですね~
自分にとっての 鬱も解消できるようね場所 探してみます 

やはり オックスフォードとか 湖のある湖水地方あたりもいいな とか 南部の海のあるところもいいと思っていたけど 海を見ると感傷的になりそうな気もしなくもないな・・・ と 思いました。

chiquitaさんのおかげで だんだん 搾れてきました 

本当にありがとうございます!

chiquitaさんや みなさんの幸せを願ってます☆





    






  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント