Re: 誰が言ったんだか知りませんが、 岡山1さん 激しっ! 私は知的水準は…知的水準?そういう見方もあるのかなとも思いますが、歴史とか建築様式とか地理的要因とか… 私はアホウなんで、見るべきものの価値はあまりよく分かっておりません。 自分が好きか嫌いか、どうでもよいかです。その町に降り立った瞬間になんとなくその町が自分好みかどうか分かります。 興味を持ったら、その町のことを知りたくなるという程度なんです。 どの町もある人にとっては、見るべきものは多いのでしょうね。
文章 誰かは知りませんが、見当はつきます。 厳密な文章を要求される基礎訓練を 手取り、足取りでしてもらった時に 指導されたこと。 1、主語、述語のはっきりした文章を書く。 2、根拠のないことはいわない。~が普通とか、主流とか、常識とか、 根拠をなしに書かない。 3、カタカナ語は極力、漢字ややまと言葉にする。どうしても 使用しなければならない時には、原綴りを添える。 懸念の方の文章は上記3点、すべて外れますね。 すなわち、厳密な文章(記録するための文章、 博士論文の文章、対外に伝える文章)を 書く訓練を受けたことがない。
Re: 文章 厳密な文章?霞ヶ関のお役人様ですか?博士論文を旅スケに求めないで下さいよー。 なにも書けなくなります。 1-3は、確かに習いましたが、泣きながら卒論を仕上げた私ですので、今もって文章作成は苦手であります。 掲示板では、分かりすい話し言葉で充分ではないかなとおもいますが、問題は挑発的な発言なのではなでしょうか? ご自身の考えは曲げる必要はありませんが、なんでもかんでも断定すると事件になりますね(笑) ただ数字を出す場合の根拠はは必要かと思います。 事件も旅スケのショーの一部だと思えば、楽しいかもしれませんが、何もご存じない質問者さんは誠にお気の毒としかいえません。
Re: 文章 まず、この欄で博士論文的に書けば、理解できる人はおれへんと思う。地方弁でも地方の人にとっては標準語や。私は関西六甲山麓産ですが、大阪弁と神戸弁がミックスしたので育ったので、他の地方言葉だとどうもしっくりいかん。本音が出てこないや。 日本の標準語は北海道弁ですがな。北海道以外は皆地方弁ですがな。あんたの書いている3.のやまと言葉となると、奈良弁ですがな。北海道弁とはぜんぜん違いますがな。 それから、この欄に書いている人にお願いあります。町の名前をカタカナで書かれても、想像できないのが一杯あります。街の名前と国の名前も書いてくれませんか。外国語をカタカナ表示でしかも自分なりの省略形を使われるのは、もうお手上げでんがな。街の名前で「羅府」とか「墨都」と博士論文並に書いてもあきまへんが、ロスやったらかろうじて合格点。 イミグラも何かわかまへんでした。英語のIN-MIGRA-TIONからやと思うけど、それやったら世界共通語ではミグラですがな。 サンクリストバルデラカサスって常識はずれに長い名前の町って書いてあるのを見たけど、これなど自分の無知をさらけだしている例ですな。和訳すれば「村が聖コロンに守られた家々」で、サン・クリストバルが十分。 だらだら書いたけど、大多数の日本語を理解できる人が、理解できる地方弁でもよろしいですがな。あんたも関東弁基礎でんがな。やまと(奈良)弁で書きなはれなんてアホな要求はしません。 わたしは、言語学の博士号でアメリカの大学で民俗学の先生です。東北部の硬い英語であろうが、西部や南部弁まじりの論文でも平等に採点させてもろてます。CENTERでもCENTREでも正解です。