SNCFのサイトから http://www.sncf.com/ Du mercredi 28 janvier à 20h au vendredi 30 janvier à 8h : En raison d’un mouvement de grève interprofessionnelle et nationale, le trafic des trains sera perturbé. 「未来形」ですが、すでに「現在形」になっています。
国鉄ストの概要です。 Journée du jeudi 29 janvier 日中 Eurostar, Thalys, Lyria (Relation Paris - Zurich), ALLEO (France - Allemagne) : service normal (これらは正常運転) Artésia (France -Italie) : 1 A/R (1往復のみ運転、の意味) Lyria (France - Suisse) : sur la relation Paris - Genève : 4 A/R sur la relation Paris - Lausanne : 3 A/R sur la relation Paris - Berne : 2 A/R TALGO de jour (France - Espagne) : Aucune circulation TGV à destination ou en provenance de Paris : TGV EST : service normal TGV NORD : 80% TGV SUD-EST : 50% (マルセーユ、ニース) TGV ATLANTIQUE : 50 % TGV province à province : Aucune circulation. Notez que les gares de Roissy CDG et Marne-la-Vallée Chessy TGV ainsi que Massy TGV (pour les relations de province à province) ne sont pas desservies. Corail : 30% Corail Intercités : 30% Nuit du 29 au 30 janvier : 夜 Aucune circulation en trafic national et international sauf le Corail international 450 Berlin 19h19 / Paris Est 9h30 qui circulera. Aucune circulation は「全面運休」の意味。やだやだ。
昨年スト体験しました 昨年、5月ごろモンペリエからタルゴを往復利用しスペインのフィゲレスへ行った時、 行きは良かったのですが、日帰り予定の帰りの列車からフランス側がストに入り、 タルゴが国境までしか行かず困った経験があります。 このときは予定では翌日からストのはずが前日の夕方からストに入ったのにはまいりました。結局はスペイン側で2泊するはめになりましたね。スト明けでも列車の運行が乱れているのでチケットの検札は行われず、スト期間内のチケットをもっている人はそのままそのチケットで列車に乗れます。 今回は公共機関(学校から交通機関まで)のほとんどが全面ストだそうです。