ミュンヘンからバスでいんすぶるっくに向かうのですが10:55分到着で、13:30にバス出発です。 2時間半~2時間あたり待たないといけないのですが、 おすすめの時間のつぶしかたってありますか?もちろん乗り遅れるなどの危険は犯したくないので、近場でなにかいいものがあったら教えてください。 またこのバスというのは空港のどこに来るのでしょうか? バスターミナルかなにかがあって、そこで待てばいいのでしょうか?
MEINFERNBUS ミュンヘン空港~インスブルックの直行バス便利ですね。 http://meinfernbus.at/en/bus-von-muenchen-nach-innsbruck ミュンヘン空港に定刻到着としても手荷物を受け取ったりすると結構時間がかかります。 インスブルック行バス乗り場を確認しておいてからミュンヘン空港散策をされればいいと思います。 ミュンヘン空港、余り時間を潰せるような所はないですが。
列車でをお勧め ミュンヘン~インスブルックの列車ルートは2つありますが、普通列車で行くアルプス越えルートは絶景続きで、ヨーロッパの車窓展望ベスト10に選ばれています。 空港からSバーンで中央駅まで行き、12時32分発、15時23分着です。特急ECに乗ってしまうとこの絶景ルートは通りません。 バスより早く着くでしょう。予約は不要というか不可です。
ミュンヘン空港で時間つぶし? ってことでいいのでしょうか? それなら、空港のHPでいろいろ調べてみれば? ウィンドウショッピングに空港オリジナル醸造のビアホール?なんてのも あるのでブラブラしたり食事や一杯なんぞで2時間くらいは潰せると思いますが・・・。 バス乗り場(他都市行き発着所は・・・空港の案内で確認されるのもよいと思います)
Flugenhafenですよね? その前に、ドイツ語のMEINは”アイ”で、ついでながら BUSは”ブス”となるので、現地ではご注意を。 MeinFernbus und FlixBus meinfernbus.de Haltestellen Hinfahrt: München ZOB-Innsbruck Hbf (Heiliggeiststraße) München Flughafen-Innsbruck Hbf (Heiliggeiststraße) が出てきます。 KL 1793 AMS 0930 MUC 1055 前回の質問で、無理だと悟ったのでしょうが、それならひと言何処かに 書くべきではないのでしょうか? たまたま、読んだ(回答した)ので、わかっただけです。 まあ、これをしらなくても、 München ZOB 12:20–14:40 14:20–16:40 なので、 13:30–16:40のMünchen Flughafen発だとはわかりますが。 www.flixbus.de Busverbindungen Deine Fahrpläne für München Fahrpläne & Bushaltestellen Bushaltestelle München Flughafen Mehr Informationen zu Deiner Bushaltestelle in München Flughafen Terminal 2, Haltestelle 21+22, Pier Nord In München endende Fahrten halten auf der Abflugebene-04. m.munich-airport.de Shop, Gastro, Serviceのなかから、お好きなものを選んでください。 Airport toursなどもありますし。 ついでに、 KL 1610 IST 0555 AMS 0830 なら、そもそもBoğaziçi Üniversitesiからメトロで行こうなんて誰も考えません。 その時間帯に走っているとでも思ったのでしょうか? タクシーしか選択肢はありません。 また、タクシー会社で料金が決まる制度なんかあまり聞かないし、距離が25-30キロで、 早朝なら、大回りして渋滞を避けることはしないので、25キロでしょう。30分です。
ミュンヘンでmeinはモワと発音する プロシア語がどこでも正しいわけじゃない。歴史あるバイエルンやオーストリアで、eiは、ウムラウトa(ウに近いア)+イの発音になる。とくにeinやeisの場合は、フランス語のようにオワで、子音のnやsは発音しない。WやSも濁らない。lは、イタリア語のようにイになる。だから、ウィーンであってもヴィーンじゃない。ザヴァリッシュではなく、サウァイッシュ。この辺の違いを知らないと、現地の人の言っていることが聞き取れない。やつらはむしろ、ヴィーン、などと発音する連中を、北の辺境の田舎者の濁りとバカしている。京都人の感覚に近いのかもしれない。
アイではなくマイ >ドイツ語のMEINは”アイ”で、 アイではなく英語のマイ(私の)に相当するドイツ語です。 英語のI(アイ)に相当するドイツ語がich(イッヒ)です。 皆さまが間違って覚えてしまうといけないので訂正させていただきました。
今初めてMeinfernbus(マインフェルンブス)のサイトを開きましたが バス停の場所なら 地図で明確に停車ポジションが示してあって住所もあります。 その地図を見て確認するのが文章より最も正確。